| 000 | 01941nam a2200349Ia 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 003 | ENSAD | ||
| 005 | 20221206232419.0 | ||
| 007 | ta | ||
| 008 | 211219s20092015es ||||fr|||||000 0|spa|d | ||
| 020 | _a 978-84-493-2232-7 | ||
| 040 |
_bspa _cENSAD _erda _aENSAD |
||
| 041 | 1 |
_afre _heng |
|
| 082 | 0 | 4 | _a700/B24O |
| 100 | 1 |
_aBarthes, Roland, _9465 _d1915-1980 _eautor |
|
| 245 | 1 | 0 |
_aLo obvio y lo obtuso. Imágenes, gestos y voces / _cRoland Barthes; C. Fernández Medrano, traductor |
| 264 | 1 |
_aBarcelona : _bPaidos, _c2015 |
|
| 300 |
_a446 páginas ; _c21 cm. |
||
| 336 |
_atexto _btxt _2rdacontent |
||
| 337 |
_aSin mediación _bn _2rdamedia |
||
| 338 |
_avolumen _bnc _2rdacarrier |
||
| 490 | _aBiblioteca de Ronald Barthes | ||
| 500 | _aTítulo original: L'obvie et l'obtus. | ||
| 505 | _a"En cualquier intento de expresión podemos distinguir tres niveles: el nivel de la comunicación, el del significado, que permanece siempre en un plano simbólico, en el plano de los signos, y el nivel que R. Barthes llama de la significancia. Pero en el sentido simbólico, el que permanece a nivel de signos, se puede distinguir dos facetas en cierto modo contradictorias: la primera es intencional (no es ni más ni menos que lo que ha querido decir el autor), como extraída de un léxico general de los símbolos; es un sentido claro y patente que no necesita exégesis de ningún género, es lo que está ante los ojos, el sentido obvio. Pero hay otro sentido, el sobreañadido, el que viene a ser como una especie de suplemento que el intelecto no llega a asimilar, testarudo, huidizo, pertinaz, resbaladizo. Barthes propone llamarlo el sentido obtuso" | ||
| 600 | 1 |
_aBarthes, Roland, _d1915-1980 _9465 |
|
| 650 | 4 |
_aSemiótica _9822 |
|
| 650 | 4 |
_aLingüística _9724 |
|
| 650 | 4 |
_aSimbolismo _9832 |
|
| 700 | 1 |
_aFernández Medrano, C., _etraductor |
|
| 942 |
_cLB _2ddc _n0 |
||
| 999 |
_c100 _d100 |
||