El Malentendido. Calígula / Albert Camus ; Aurora Bernárdez, traductor
Tipo de material:
TextoIdioma: Español Lenguaje original: fra Editor: Buenos Aires : Losada, 1979Edición: 9a ediciónDescripción: 114 páginas ; 18 cmTipo de contenido: - texto
- sin mediación
- volumen
- 848.9/C24M
| Item type | Current library | Call number | Status | Date due | Barcode | Item holds | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
Libros
|
Biblioteca Escuela Nacional Superior de Arte Dramático | 848.9/C24M (Browse shelf(Opens below)) | Available | 12837 |
Browsing Biblioteca Escuela Nacional Superior de Arte Dramático shelves Close shelf browser (Hides shelf browser)
| 848.9/C24 El exilio y el reino : relatos / | 848.9/C24B Bodas. El Verano / | 848.9/C24E El extranjero / | 848.9/C24M El Malentendido. Calígula / | 848.9/C24P Los Poseidos : pieza en tres partes / | 848.9/C24P/ej.2 Los Poseidos : pieza en tres partes / | 848.9/C24T Teatro / |
Título original: Le malentendu. Caligula
Albert Camus se reveló al gran público en 1942, en plena guerra mundial, mediante una novela de pocas páginas pero largas proyecciones ; El extranjero: poco despumes publica un ensayo más denso de ideas : El mito de sísifo, la notoriedad y el ascendiente moral de Camus crecieron luego con la novela la peste y con sus obras de teatro - El malentendido , Calígula , el estado de sitio, los justos y los poseídos culminando en 1951 con el hombre rebelde. Así, pues, en muy pocos años , Camus logró una situación de excepcional preeminencia, llegando a hacer considerado - junto con Jean -Paul Sartre - como la revelación más importante de la literatura francesa de posguerra.
There are no comments on this title.

